Top
институт ершова

Что общего у русского театра с Индией

0

Театральная история России и Индии началось еще в 18 веке вместе с открытием Герасимом Лебедевым первого в Индии драматического театра. Тогда попытка нашего соотечественника привнести в индийскую культуру «европейский театр» закончилась не очень успешно, но именно с того момента Россия и Индия имеют совместное театральное прошлое и будущее.

Каждый год в начале ноября вся Индия отмечает один из главных праздников – Дивали. Праздник победы добра над злом, которая знаменуется возвращением героя Рамы из изгнания. Все эти события описаны в древнеиндийском эпосе «Рамаяна», который является культовым произведением в Индии. Сложно представить себе масштаб почитания и известность этого произведения – индийские дети чуть ли не с рождения знают героев эпоса, а взрослые говорят, что Рамаяна – это высшее проявление мудрости.

В России был «свой Рама» — актёр и педагог Геннадий Печников, который играл эту роль на протяжении 20 лет – с 1960 по 1980 в Центральном Детском Театре, много раз был с гастролями в Индии, где прославился как «Русский Рама». К сожалению, Геннадия Михаиловича не стало в этом году, но его ученики из Института Театрального Искусства им. Ершова совместно с обществом русско-индийской дружбы «Диша» и посольством Индии в России, возобновили спектакль и отправились в Индию на крупнейший фестиваль в честь праздника «Дивали».

институт ершова

«На вечере памяти Геннадия Михаиловича мы познакомились с основателем русско-индийского общества дружбы «Диша» – Рамешваром Сингх, который сразу сказал, что мы будем ставить Рамаяну. Когда эта идея стала приобретать какую-то форму, было твердое убеждение, что это важно и нужно, вложить любовь и душу. Прочитав материал, я увидела, что это совершенно шикарное произведение, что оно несет в себе огромную мудрость, и я поняла, что необходимо очень глубоко погружаться в эту культуру, чтобы понять, почему эти персонажи ведут себя именно так» — рассказывает режиссёр-постановщик спектакля Александра Конева.

Индийский театр кардинально отличается от других театров мира, он очень самобытен, и дело не только в специфической пластике, но и в том, что индийская театральная традиция значительно древнее греческой, от которой развивался европейский театр. Если в греческом театре основной акцент делался на репликах и сюжете, то в индийском – на пластике, жестах и музыке. Для русского зрителя индийский театр кажется особенно ярким во всем, в сравнении с нашей «внутренней» драмой это настоящий взрыв эмоций, красок и переживаний.

«Индийский театр и танец — это такой пласт, который невозможно поднять за короткий срок. Я обратилась к книге Геннадий Печникова, где он пишет, что находился в таком же состоянии непонимания того, как к этому подступиться. Он решил, что все равно нужно основываться и точку опоры брать в русском классическом драматическом театре. И дальше, опираясь на наши традиции, на нашу культуру, двигаться в сторону индийского материала. Мы отличались от остальных участников фестиваля тем, что эта была драматическая постановка с текстом. Текст был на русском языке, но, поскольку Рамаяну в Индии знают все от мала до велика, было не так важно, на каком языке будут произноситься реплики».

институт ершова

Неудивительно, что впервые Рамаяну в России поставили именно в Центральном Детском Театре, в этом произведении очень много ценностных аспектов, которые нужны для подрастающего поколения. Говорить о дружбе, преданности, верности со сцены сейчас важно, как никогда. К Рамаяне возвращаются снова и снова не только те, кто ищет ответы на важные вопросы об устройстве мира, но и режиссеры из Индии, Индонезии, Кореи и многих других стран, потому что раскрывать «вечных» персонажей, изучать мотивы поступков и работать с таким богатым материалом – одно удовольствие.

Погружаясь в «Рамаяну», постепенно приходит хотя бы частичное понимание индийской культуры, мифологии и истории. А ведь Индия – это древнейшая, сложная цивилизация. Гораздо интереснее познавать ее через театр, который отражает главные жизненные ценности индийского народа.